Networked capillaries of clans and communities
I trace in veins and vessels between their names;
Vines intersecting countries, lands and seas,
Continents, identities, traced outlines remain
In structured forms, appellations a form of poetry
Transposed into diagrams and portrait frames;
An ordinance; a curation of collective entity
Respiring like lungs, paths criss-cross domains
Somewhere in all-where; in seeming chaos, me.
Antonia Sara Zenkevitch
It’s so good π
Are you a medic?
Thank you, Moira! No, I’m not a medic but I’ve had a lot of dealings with them, both good and not so good. This poem is partly about health, heart and circulation but it’s also about identity and connection, the links between lives whether by blood or community, inheritance or choice. In the end the words mean different things to different people. I’m glad it spoke to you! π
I do like this one π hope you are well today
I was waiting for it and you delivered, like a waltz! βin seeming chaos, me…β
Thanks, I’m glad you like it.
Thank you, Willow. Today’s seen dizzy spells a (thankfully minor) fall and far too much thinking, but I’ve been creative – so it’s an OK day. You too btw. Loved your recent posts, but you know that already. π